EL NIÑO CON EL PIJAMA DE RAYAS de John BOYNE
La novela El niño con el pijama de rayas, del escritor irlandés John Boyne, ya ha sido traducida a 30 idiomas. En España, en unos pocos meses, ha vendido 200.000 ejemplares, encabezando inesperadamente los rankings de ventas durante semanas. Salamandra prepara una reedición de 60.000 ejemplares para fin de año. Además, se está rodando su versión cinematográfica.
La novela, escrita de un tirón en dos días y medio, fue enviada al editor David Fickling, descubridor de obras exitosas como El curioso incidente del perro a medianoche, de Mark Haddon. Tiempo después, estaba en librerías y ha recorrido un camino de premios y ventas sorprendente. En noviembre, este inesperado éxito editorial se lanza en las librerías argentinas.
El libro cuenta la historia de Bruno, hijo de un alto cargo de Hitler y empieza cuando trasladan a su padre de Berlín al campo de concentración del que debe hacerse cargo. Allí Bruno conoce a Shuml, un niño de Auschwitz de su misma edad. El Holocausto es contado por la voz infantil de Bruno, que no da explicaciones ni emite juicios: trasmite lo que un niño de su edad ve y entiende. La tensión radica sobre todo en lo que nosotros sabemos y Bruno ignora. La novela está escrita como una fábula sobre la maldad y el horror, pero no contiene ninguna escena truculenta ni repulsiva.
John Boyne nació en Dublín, Irlanda, en 1971. Se formó en el Trinity College y en la Universidad de East Anglia, en Norwich. Es autor de otras 4 novelas, The Thief of Time, The Congress of Rough Riders, Crippen y Next of Kin.
El niño con el pijama de rayas, en proceso de traducción a 22 idiomas, ha obtenido un éxito unánime en los países donde se ha publicado (en Irlanda se mantuvo en el número 1 de la lista de libros más vendidos durante 35 semanas). Ha sido finalista de los premios Borders’ Original Voices y Ottakar’s Children’s Prize, y nominada al «Index on Censorship» Award, al Premio Ungari Unicef y a la Carnegie Medal. Miramax/Disney prepara un largometraje de El niño con el pijama de rayas con la dirección de Mark Herman.
LA CRÍTICA
“Un libro que persiste en la memoria del lector. Sutil, de una exquisita sencillez y absolutamente conmovedor.” The Irish Times
“La fuerza de la voz protagonista yace en la lógica de sus nueve años con la que contempla los acontecimientos. Uno de los grandes triunfos de este libro es la manera cómo el autor consigue crear, desde la intensidad del mundo interior infantil, una historia que tiene mucho de fábula […] una pequeña maravilla de libro.” The Guardian
“Una historia que conmueve el corazón, la historia de una gran tragedia colectiva vista a través de los ojos de un niño.”Avvenire
“Un libro tan sencillo, tan aparentemente accesible, que es casi perfecto.” The Irish Independent
“Profundamente conmovedor.” The Wall Street Journal
“Un libro que no se olvida.” The Australian
“Extraordinario.” The Irish Examiner
“… este libro, bajo su narrativa aparentemente inocente, infantil, incluso meliflua, encierra una dureza de diamante, y cuando te descuidas, te corta.” La Vanguardia
“Boyne erige, pues, una magnífica fábula a través de un observador inocente, pero sobre todo a través de lo que nosotros sabemos y el observador ignora.” Qué Leer
“Una original y escalofriante visión de los campos de concentración nazis.” Babelia
MIL SOLES ESPLÉNDIDOS de Khaled HOSSEINI
La nueva novela del autor de Cometas en el cielo ha saltado al primer puesto de los rankings de los libros más vendidos en todos los países en donde se ha publicado: lleva más de seis millones de ejemplares vendidos en treinta idiomas.
El libro cuenta la conmovedora historia de dos mujeres afganas de orígenes muy dispares, cuyos destinos de entrelazan por obra del azar y de las convulsiones que ha sufrido Afganistán en los últimos treinta años.
Hija ilegítima de un rico hombre de negocios, Mariam se cría con su madre en Herat. A los quince años, su vida cambia drásticamente cuando su padre la envía a Kabul a casarse con Rashid, un hosco zapatero treinta años mayor que ella. Casi dos décadas más tarde, Rashid encuentra en las calles de Kabul a Laila, una joven de quince años sin hogar. Cuando el zapatero le ofrece cobijo en su casa, que deberá compartir con Mariam, entre las dos mujeres se inicia una relación que acabará siendo tan fuerte como la de dos hermanas, tan fuerte como la de madre e hija. Pese a la diferencia de edad y las distintas experiencias que la vida les ha deparado, la necesidad de afrontar las terribles circunstancias que las rodean –en el hogar y también en la calle, donde la violencia política asola el país- hará que las dos mujeres forjen un vínculo indestructible que les dará fuerzas para superar los miedos y no perder la esperanza.
Médico afgano llegado a los Estados Unidos como refugiado, Khaled Hosseini publicó en el 2003 su opera prima, Cometas en el cielo, de la que en cuatro años se han vendido 8 millones de ejemplares, 70.000 en España y Latinoamérica. A fin de año se estrenará su versión cinematográfica (ver http://www.kiterunnermovie.com), dirigida por Marc Forster (Buscando el País de Nunca Jamás, Más extraño que la ficción), cuyo estreno en Argentina está previsto para el 8 de febrero.
LA CRÍTICA
“Magnífica (…) Un hermoso y terrible testimonio del sufrimiento y la fortaleza de los afganos (…). Inolvidable.” Booklist
“Un retrato desgarrador de Afganistán, y al mismo tiempo, una inspirada evocación de las vidas y las esperanzas indestructibles de personajes con una gran fortaleza.” Publisher’s Weekly
“Aún mejor que Cometas en el cielo (…) Hay mucho que aprender de ella (…) una novela valiente, digna, generosa” The Washington Post
SOLO EN EL MUNDO de Hisham MATAR
“Con esta primera novela, Hisham Matar ha escrito una obra que demuestra cómo el autoritarismo y el miedo destrozan vidas”, Babelia
“Esta triste, hermosa novela, capta la tragedia de los niños atrapados en los terrores de sus padres”, Washington Post
Considerada por The Times «uno de los más brillantes debuts literarios de años recientes», Solo en el mundo ha sido finalista del Premio Man Booker —distinción nunca antes conseguida por una primera novela— y se traducirá a veinte idiomas.
Con el telón de fondo de la vida en Libia durante los primeros tiempos de Gaddafi, Hisham Matar ha escrito un emocionante retrato de un niño, cuya mirada inocente va descubriendo las luces y las sombras de un país.
Con nueve años Solimán empieza a percibir que, más allá de los juegos infantiles, existe otro mundo fuera del seno protector de su familia. Cuando su padre se marcha de viaje y Solimán se queda como hombre de la casa, un encuentro fortuito y confuso rompe por primera vez la confianza ciega en sus padres. A partir de ese momento, el mundo se vuelve para Solimán un lugar plagado de incertidumbres. Ya ni siquiera le consuela refugiarse en el regazo de su madre, quien, en un momento de debilidad, le confiesa la dolorosa historia de su propia infancia. Así, Solimán descubrirá nuevas palabras como «traición», «violencia» o «perdón», e incapaz de asimilar los códigos que rigen el mundo de los adultos, tomará algunas decisiones con terribles consecuencias.
Impregnadas de nostalgia por el doble paraíso perdido, el de la niñez y el de la tierra natal lejana e inaccesible, las páginas de Solo en el mundo reflejan los lazos indelebles que unen a una persona con el lugar donde nació.
Hisham Matar (1970, Nueva York) pasó sus primeros años en Estados Unidos, mientras su padre trabajaba como delegado de Libia para las Naciones Unidas. A los tres años regresó junto con su familia al país, en donde vivieron hasta que su padre fue acusado por el régimen de Gaddafi de reaccionario y se vieron obligados, en 1979, a exiliarse en Egipto. En 1986, Hisham Matar se mudó a Londres, en donde se recibió de arquitecto. Durante su estancia allí, su padre, un disidente del régimen, fue secuestrado en 1990 y permanece desaparecido desde entonces. En 1996 recibieron dos cartas de su puño y letra, en donde informaba que había sido raptado por la policía secreta egipcia y entregado a la policía Libia, que lo había encarcelado en la prisión de Abu-Salim, en el corazón de Trípoli. Su familia no han vuelto a saber de él. En el año 2000, Hisham Matar empezó a escribir su primera novela, Solo en el mundo, nominada en 2005 al Premio Booker, que alcanzó un notable éxito de ventas.
CALLISTO de Torsten KROL
Entre Fargo de los hermanos Cohen, clásicos despiadados de la sátira como La conjura de los necios, de Kennedy Toole, o la mirada corrosiva de un Michael Moore, la novela Callisto, de un autor probablemente australiano y hasta ahora desconocido que se esconde tras el seudónimo de Torsten Krol, ha dado ya la vuelta al mundo.
Sátira feroz e hilarante sobre la paranoia instalada en lo más profundo de Estados Unidos, una nación que desde hace años vive atenazada por la paranoia de la amenaza terrorista, Callisto atrapa desde las primeras páginas al lector en sus densas redes de humor negro y del más radical absurdo extraído de situaciones inquietantemente verosímiles.
El joven Odell Deefus, tras haber abandonado el colegio sin recibirse y una serie de trabajos basura, ve en el ejército la gran ocasión para ganarse la vida y decide partir hacia Callisto, donde pretende alistarse como voluntario en la guerra de Irak. Un desperfecto de su auto lo obliga, en mitad de camino, a pedir ayuda en una granja cercana. Allí el destino quiere que conozca a Dean Lowry, un joven hosco y taciturno, del que sospecha de inmediato. Motivos no le faltan. Una fosa recién excavada en el patio trasero, la ausencia de la tía Bree y la visita de un predicador que quiere disuadir a Dean de convertirse al Islam son elementos suficientes para desencadenar una historia delirante. Inadaptados de toda índole, policías corruptos, traficantes de droga y fanáticos religiosos se baten sin piedad hacia un desenlace impredecible.
Torsten Krol es el seudónimo de un autor de nombre y procedencia desconocidos. Se sospecha que vive en la Australia profunda, pero jamás ha concedido una entrevista y ni siquiera sus agentes ni editores han podido hablar con él, ya que se comunica exclusivamente por medio del correo electrónico. Su primera novela, The Dolphin People, ya mereció los elogios de la crítica, y de Callisto se han vendido los derechos a catorce países.
jueves, noviembre 08, 2007
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario